Mayuri Go Tuma Akase Mu Music Video
About the Song
Get ready to experience the timeless Odia classic 'Mayuri Go Tuma Akase Mu' reborn! Sambit Dash's soulful reprise with modern guitar, piano, and drums is live on YouTube since Feb 16, 2023. Watch now, feel the nostalgia, and subscribe to samNsan Music Productions for more!🔔
The Story Behind Mayuri Go Tuma Akase Mu
'Mayuri Go Tuma Akase Mu' is a gem from the Odia film 'Arundhati,' originally sung by Mohammed Rafi with music by Santanu Mahapatra. Sambit Dash reimagines this vintage classic, blending its heartfelt lyrics with fresh instrumentation. Recorded on Feb 9, 2023, it preserves the song's soul while adding a modern touch.
Why Listen to Mayuri Go Tuma Akase Mu?
This reimagined 'Mayuri Go Tuma Akase Mu' merges vintage Odia charm with modern vibes. Sambit Dash's soulful voice, paired with guitar and piano, revives a classic. With English/Hindi subtitles, it's perfect for all. Enjoy this nostalgic yet fresh cover at parties or solo—watch now to relive the magic of Odia music!❤️🎶
.. Stream it now on YouTube or explore more Odia songs from samNsan Music Productions!
Release Notes
- 📅 Release Date : 16th Feb 2023
- 📆 Video Recording Date : 9th Feb 2023
- 🎵 Genre : Vintage Classic | Romantic Sad | Cover
- 🗣️ Language : Odia
- 🎧 Recorded At : Studios of samNsan Music Productions
- 🎬 Produced By : Sambit Dash & Sandeep Dash
- ©️ This recording is owned By : samNsan Music Productions
Credits | Composed & Produced by Sambit Dash
Music Production
- 🎼 Original Composition by: Dr. Santanu Mahapatra
- ✍️ Lyrics By : Jibannanda Pani (also Known as Jiwan Pani)
- 🎤 Performed By : Sambit Dash
- 🎬 Produced By : Sambit Dash & Sandeep Dash
- 🎹 Arranged By : Sambit Dash
Technical Credits
- 🎛️ Recording, Mixed & Mastered by: Sambit Dash
- 📹 Videography and Post Production: Sambit Dash
Label & Rights
- 🎧 Recorded at: samNsan Music Productions Studio
- ©️ This recording Owned by: samNsan Music Productions
Lyrics
[ପ୍ରିଲ୍ୟୁଡ୍ ସଂଗୀତ]
[ପଦ୍ୟ ୧]
ଇନ୍ଦ୍ରଧନୁ କୁ ଦେଇ ମୁଁ
କଲି ଚନ୍ଦ୍ରିକା ତବ ରଙ୍ଗୀନ
ଇନ୍ଦ୍ରଧନୁ କୁ ଦେଇ ମୁଁ
କଲି ଚନ୍ଦ୍ରିକା ତବ ରଙ୍ଗୀନ
ନିସ୍ଵ ମୁଁ ଲୁହ ଝରାଇ,
ଆଜି ମାଟିର ଦେହେ ବିଲୀନ
ଭିଜା ମାଟି ମୁଁ ଏବେ ତ ଭାବୁଛି
ଭିଜା ମାଟି ମୁଁ ଏବେ ତ ଭାବୁଛି,
କିମ୍ପା ତୁମକୁ ଗୋ ଭଲ ପାଇଲି
ମୟୂରୀ ଗୋ...
[ଇଣ୍ଟର୍ଲ୍ୟୁଡ୍ ସଂଗୀତ]
[ପଦ୍ୟ ୨]
ତୁମ ଛନ୍ଦ ରେ ଯେବେ ମୋ ସୁର
ହଜାଇ ଦେବି ବୋଲି ଭାବିଲି
ଏତେ ବର୍ଷା ରେ, ମାଟି ଗନ୍ଧ ରେ,
ଯେବେ ତୁମକୁ ମୁଁ ଭଲ ପାଇଲି
କେଉଁ ସବୁଜ ବନର ମାୟାରେ
କେଉଁ ସବୁଜ ବନର ମାୟାରେ
ତୁମେ ଲୁଚି ଗଲ କେତେ ଖୋଜିଲି
[ଆଉଟ୍ରୋ]
ମୟୂରୀ ଗୋ,
ତୁମ ଆକାଶେ ମୁଁ
ଦିନେ ମଲ୍ହାରେ
ମେଘ ସାଜିଲି
ଚନ୍ଦ୍ରିକା ତୋଳି ନାଚିଲ ତୁମେ
ଇନ୍ଦ୍ରଧନୁ ମୁଁ ଆଙ୍କିଲି
ମୟୂରୀ ଗୋ...
Lyrics (English Translation)
[Prelude Music] [Verse 1]
By giving the rainbow, I
Made your feather colorful
By giving the rainbow, I
Made your feather colorful
After shedding tears,
Today, I am lost in the soil
O wet soil, I am thinking today
O wet soil, I am thinking today,
Why did I love you?
Hey my peacock...
[Verse 2]
When in your rhythm,
I thought of losing my tune
In so much rain and in the smell of soil,
I loved you
On the magic of which green forest
On the magic of which green forest
You hid, and I searched so much
[outro]
O my peacock,
I, in your sky,
One day in rainy season,
Became the cloud
You danced with open feather,
And I drew the rainbow
O my peacock...
